any news about an Italian translation?
Relying on pro translators services is a good thing, not so much if it delays a feature by whole years.
I'm far away from wanting to discuss your company choices, yet I'd like to contribute my opinion that the local distributor-based model has aged quickly, from a sales standpoint; the more so from a technical/feature/support standpoint.
I'll leave this note here, don't want to start a new thread for it:
In genereal, if you're going to entice new customers away from lastpass, as per the recent developments, your product should be solid under many aspects, spacing from the most complex to the simplest ones, like the local translations above.